Bamako, July 30th 2006.
The President of the Association
« MARIDJE-NIARE WASA BULON »
- Bamako-
To
The Representant of USAID in Mali .
- Bamako-
Object : Matrimonial situation.
The matrimonial situation of the Aviation commandant (the President of the « MARIDJE-NIARE WASA BULON».
I got married with one wife and I have eight (8) sons.
The list of the members of the family:
Youssouf COULIBALY Family chief
Mariam SAMAKE Wife
Mohamed COULIBALY 1st son
Korotoumou COULIBALY 2nd son
Fatoumata COULIBALY 3rd son
Oumou COULIBALY 4th son
Mariam COULIBALY 5th son
Modibo COULIBALY 6th son
Kadidiatou COULIBALY 7th son
Alimatou COULIBALY 8th son
THE PRESIDENT OF THE ASSOCIATION
Squadron leader Youssouf COULIBALY
Bamako, le 23 mai 2005.
Le Président de l’Association
« MARIDJE-NIARE WASA BULON »
-Bamako-
A
Messieurs les Chefs des villages de :
BELEDOUGOU : |
||||||
- N’Djinifina |
- N’Tomondo |
- Koni |
- Kountou |
|||
- Kolon |
- N’Pesséribougou |
- Babougou |
- Bouroké-bougou |
|||
- Kalifabougou |
- Massako |
- Bélènico |
- N’Djiblé-bougou |
|||
- Banan |
- Farabougou |
- Siratoma |
- Gnassama-bougou |
|||
- Guéledo |
- Tièblébougou |
- Sirado |
- Baman-bougou |
|||
- Banankoro |
- Massantola |
- Torodo |
- Banankoro |
|||
- N’Galabougou |
- Niènètoua |
- Djêfala |
- Börro |
|||
- Ouéssebougou |
- Kokan |
- Sirakorobougou |
- N’Djibougou |
|||
- N’Gohina |
- Nintébougou |
- Moribougou |
- Timin |
|||
- Manta |
- N’Gabacoro |
- Sirablo |
- Simiya |
|||
- Banacoro |
- Safounèbougou |
- Zèyala |
|
|||
|
|
|
|
|||
DJITOUMOU : |
||||||
- Dokorona |
- Safékori |
- Dialakoroba |
- Falan |
|||
- Marako |
- Diba |
- Konré |
- Dôkotou |
|||
- Banansoni |
- Daman |
- Nienkê |
- Manan Sokoro |
|||
- Korona |
- Kabé |
- Nienkoro |
- Manan Socoura |
|||
- Baga |
- Kola |
- Tiêlê |
- Faraba |
|||
- Nianfala |
- Fretoumou |
- Dufara |
- Djênan |
|||
- Simidji |
- Kandja |
- Kafara |
- Dara |
|||
- Tara |
- Karasonna |
- Binkan |
- Manan |
|||
- Kéléa |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
BADEKO |
||||||
- Baraya |
- Saguêla |
- Gnamana |
- Dougobakoumé |
|||
- Somandougou |
- Niaman |
- Kara |
-Babakoumba |
|||
- Gomotomo |
- Koroni |
- Djêmékoumba |
- Dougouba |
|||
|
|
|
|
|||
BANIKO |
||||||
|
|
|
|
|||
- La Commune de Massigui (48 villages) |
||||||
|
||||||
COMMUNE DE NIAMAKORO BOUGOUNI |
||||||
- Niamankoro |
- N’Zoukoura |
- Senon |
- Bougoula |
|||
- Niamazana |
- Madina |
- Falani |
- Banko |
|||
- Zana |
- N-Zoun |
- Falla |
-Niokoro |
|||
- Boley |
- Farakala |
|
|
|||
J’accuse réception de votre lettre courant Avril 2006. Il est de mon devoir de vous répondre pour vous mettre en confiance.
J’ai créé cette association pour aider dans le cadre du développement communautaire dans les différentes contrées du Mali.
Je suis le président de cette association et le vieux Titi NIARE (Le chef coutumier de Bamako) est le président d’honneur. Ce n’est pas une association politique.. C’est pour combattre la pauvreté. La motivation majeure de la création de cette association est de répondre aux besoins impérieux d’amélioration de notre cadre de vie par des activités de développement pérennes.
Je suis vraiment sensible à l’honneur qui m’est fait et cela me permet d’avoir beaucoup de courage que je dois redoubler d’effort pour me montrer digne de la considération qui m’est accordée. Permettez-moi de vous exprimer ma très vive gratitude pour la confiance que vous m’avez toujours témoignée et pour cette nouvelle marque de votre bienveillance à mon égard.
Veillez agréer, Monsieur le chef de village, l’assurance de ma considération distinguée et de mes sentiments les meilleurs et les plus cordiaux.
Que le bon dieu guide nos pas « Amen ».
LE PRESIDENT DE L’ASSOCIATION
Commandant d’Aviation Youssouf COULIBALY
The President of the Association
« MARIDJE-NIARE WASA BULON »
- Bamako-
To
The heads of the villages of:
BELEDOUGOU : |
||||||
- N’Djinifina |
- N’Tomondo |
- Koni |
- Kountou |
|||
- Kolon |
- N’Pesséribougou |
- Babougou |
- Bouroké-bougou |
|||
- Kalifabougou |
- Massako |
- Bélènico |
- N’Djiblé-bougou |
|||
- Banan |
- Farabougou |
- Siratoma |
- Gnassama-bougou |
|||
- Guéledo |
- Tièblébougou |
- Sirado |
- Baman-bougou |
|||
- Banankoro |
- Massantola |
- Torodo |
- Banankoro |
|||
- N’Galabougou |
- Niènètoua |
- Djêfala |
- Börro |
|||
- Ouéssebougou |
- Kokan |
- Sirakorobougou |
- N’Djibougou |
|||
- N’Gohina |
- Nintébougou |
- Moribougou |
- Timin |
|||
- Manta |
- N’Gabacoro |
- Sirablo |
- Simiya |
|||
- Banacoro |
- Safounèbougou |
- Zèyala |
|
|||
|
|
|
|
|||
DJITOUMOU : |
||||||
- Dokorona |
- Safékori |
- Dialakoroba |
- Falan |
|||
- Marako |
- Diba |
- Konré |
- Dôkotou |
|||
- Banansoni |
- Daman |
- Nienkê |
- Manan Sokoro |
|||
- Korona |
- Kabé |
- Nienkoro |
- Manan Socoura |
|||
- Baga |
- Kola |
- Tiêlê |
- Faraba |
|||
- Nianfala |
- Fretoumou |
- Dufara |
- Djênan |
|||
- Simidji |
- Kandja |
- Kafara |
- Dara |
|||
- Tara |
- Karasonna |
- Binkan |
- Manan |
|||
- Kéléa |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
BADEKO |
||||||
- Baraya |
- Saguêla |
- Gnamana |
- Dougobakoumé |
|||
- Somandougou |
- Niaman |
- Kara |
-Babakoumba |
|||
- Gomotomo |
- Koroni |
- Djêmékoumba |
- Dougouba |
|||
|
|
|
|
|||
BANIKO |
||||||
|
|
|
|
|||
- La Commune de Massigui (48 villages) |
||||||
|
||||||
COMMUNE DE NIAMAKORO BOUGOUNI |
||||||
- Niamankoro |
- N’Zoukoura |
- Senon |
- Bougoula |
|||
- Niamazana |
- Madina |
- Falani |
- Banko |
|||
- Zana |
- N-Zoun |
- Falla |
-Niokoro |
|||
- Boley |
- Farakala |
|
|
|||
I acknowledge receipt of your letter of April 2006. It is my duty reply and win your trust.
I created this association to help in matter of community development in different regions of Mali .
I am the president of this association and the old Titi NIARE (the customary chief of Bamako ) is the president of honour. It is not a political association. It is to fight against poverty. The major motive of the creation of this association is to answer the crucial needs of improvement of our living conditions through durable activities of development.
I am truly sensitive to the honour placed on me and that enables me to have a lot of courage and redouble my effort to be worth the respect. I am granted. Please let me show my total gratitude for the confidence you have always on me and for this new sign of kindness from you towards me.
I am, Sir, your humble servant.
May God be with us “Amen?”
THE PRESIDENT OF THE ASSOCIATION
Squadron leader Youssouf COULIBALY
MINISTRY FOR DEFENCE AND WAR VETERANS COMBATTANTS
Administrative and Financial Department Squadron leader
Youssouf COULIBALY Personnel manager
Tel (223) 222 52 54 Po Box: 427 (223) 222 57 62 Bamako Cell: (223) 644 10 97 Rep. of Mali |
STATUTS DE L’ASSOCIATION |
I am the Squadron leader Youssouf COULIBALY at the Administrative and financial department of the Ministry of Defence and war veterans since October 1993.
I am the descendant of Biton COULIBALY.
I am native of Ségou precisely of Segoukoro.
After the reign of Damonzon DIARRA from the Kingdom of Ségou , my grandparents went across the river to settle in Bamako . They met there a hunter named Bamba (caming from Djitoumou) but who didn’t stay. Later came from Ouagadou the Niares and the Niakates then the Toures. My grandparents didn’t like to be head so they confided to the power to the Niares for the reasons I would not reveal here because there is a sacred relation between the Coulibalys and the Niares so I am a Coulibaly confused to the Niares. I am a grandson of Maridjè NIARE one of the customary chiefs o Bamako .
I have just created a non political and non-profit making association. This association is created to meet all the socioeconomic development needs of our communities through the villages of Dialakorodji, Safo and the old cantonal district of late Maridjè NIARE whose name the association carries.
Maridjè was a model of courage, justice and social cohesion. The major motive of the creation of this association is to answer the pressing needs of improvement of our living conditions through durable activities of development.
My objectives are:
- Reinforce and maintain the links of friendship solidarity and mutual aid between the members of the association;
- Contribute to the socioeconomic development of Mali ;
- To safeguard the socioeducative values and traditional cultures;
- Reinforce the initiative capacities of women and young people mainly of country persons;
- Contribute to the creation of good conditions for the ecodevelopment in order to preserve our ecological systems;
- Defend par all legal means the material and moral interests of its members.
That’s why this association wants to build schools, community centers, youth clubs, Moslem schools, mosques, big wells, sinkings and above all the training of women and young people in the rural areas.
THE PRESIDENT OF THE ASSOCIATION
Squadron leader Youssouf COULIBALY
Bamako, le 01/01/2006
Le Président de l’Association « MARIDJE-NIARE WASA BULON »
Je suis le Commandant d’aviation Youssouf COULIBALY de l’Armée de l’Air détaché à la Direction Administrative et Financière (DAF) du Ministère de la Défense et des Anciens Combattants depuis le mois d’octobre 1993.
Je suis le descendant de Biton COULIBALY.
Je suis originaire de Ségou et plus précisément de Ségoukoro..
Après le règne de Damonzon DIARRA du royaume de Ségou, mes grands parents ont traversé le fleuve pour venir s’installer à Bamako. Ils sont venus trouver un seul chasseur du Nom de Bamba (venant de Djitoumou) mais qui n’est pas resté. Après sont venus de Ouagadou les NIARES et les NIAKATES puis les TOURES. Mes grands parents n’ont pas voulu la chefferie et ils l’ont confié aux NIARES pour des raisons que je n’évoquerais pas parce qu’il y a un lien sacré entre les COULIBALYS et les NIARES donc je suis un COULIBALY confondu aux NIARES je suis un petit fils à Maridjè NIARE qui fait partie des grands Chefs coutumiers de Bamako.
Je viens de créer une Association apolitique et à but non lucratif . cette association est créee pour répondre aux besoins de développement Socio-économique de nos localités à travers les communes de Dialakorodji, Safo et l’ancienne circonscription cantonale de feu Maridjè NIARE dont l’Association porte le nom.
Maridjè était un homme d’exemple de courage de justice et de cohésion sociale.
La motivation majeure de la création de cette association est de répondre aux besoins impérieux d’amélioration de notre cadre de vie par des activités de développement pérennes.
Mes objectifs sont :
- Renforcer et entretenir les liens d’amitié, de solidarité et d’entraide entre les membres de cette association,
- Contribuer au développement socio-économique du Mali ;
- Sauvegarder les valeurs socio-éducatives et Culturelles traditionnelles.
- Renforcer les capacités d’initiatives des femmes et des jeunes notamment du monde Rural ;
- Contribuer à la création des conditions favorables à l’éco-développement en vue de préserver nos systèmes écologiques ;
- Défendre par tous les moyens légaux les intérêts matériels et moraux des membres.
C’est pourquoi cette association veut construire des écoles, des centres de communauté, des maisons des jeunes, des écoles coraniques, des mosquées , des puits à grand diamètre ;forages et surtout l’encadrement des femmes et des jeunes dans le monde rural.
Le Président
Commandant d’Aviation Youssouf COULIBALY
ASSOCIATION « MARIDJE-NIARE WASSA BULON »
The Association « MARIDJE-NIARE WASSA BULON » was created in the Republic of Mali in conformity with the law N°04-038 of August 5th, 2004, reference acknowledgement of declaration of association N°0238/G.D.B of May 20th, 2005.
It is an apolitical association and non-profit making association. This association is created to answer the socioeconomic needs of development of our villages through the communes of Dialakorodji, Safo and the former cantonal area of late Maridjé NIARE whose name the association carries. Maridjé NIARE was a model of courage, justice and social cohesion.
The major motivation of the creation of this association is to meet the imperious needs to improve our living conditions through everlasting activities of development.
The objectives are :
- Reinforce and keep alive friendship links of solidarity and mutual assistance between its members.
- Contribute to the socioeconomic development of Mali .
- Safeguard the socioeducational and cultural values.
- Reinforce women and young people’s initiative mainly of the rural population.
- Contribute to the creation of favorable conditions of the economic development in view to preserve our ecological systems;
- Defend by all legal means the materials and moral interests of its members.
Bamako, May 20th, 2005
The President of the Association
Flight Captain Youssouf COULIBALY
L’ASSOCIATION « MARIDJE-NIARE WASSA BULON »
L’Association « MARIDJE-NIARE WASSA BULON » est créée en République du Mali conformément à la loi N°04-038 du 05 Août 2004, référence Récépissé de déclaration d’association N°0238/G.D.B du 20 mai 2005.
C’est une association apolitique et à but non lucratif. Cette association est créée pour répondre aux besoins de développement socio-économique de nos localités à travers les communes de Dialakorodji, Safo et l’ancienne circonscription cantonale de feu Maridjé NIARE dont l’association porte le nom. Maridjé NIARE était un homme d’exemple de courage, de justice et de cohésion sociale.
La motivation majeure de la création de cette association est de répondre aux besoins impérieux d’amélioration de notre cadre de vie par des activités de développement pérennes.
Les objectifs sont :
- Renforcer et entretenir les liens d’amitié, de solidarité, d’entraide entre ses membres ;
- Contribuer au développement socio-économique du Mali ;
- Sauvegarder les valeurs socio-éducatives et culturelles traditionnelles ;
- Renforcer les capacités d’initiatives des femmes et des jeunes notamment du monde rural ;
- Contribuer à la création de conditions favorables à l’écodéveloppement en vue de préserver nos systèmes écologiques ;
- Défendre par tous les moyens légaux, les intérêts matériels et moraux des membres.
Bamako, le 20 février 2005
Le Président de l’Association
Capitaine d’Aviation Youssouf COULIBALY
ASSOCIATION MARIDJE NIARE-WASA BULON
**************************
CHAPITRE I :
CREATION ET OBJECTIFS
ARTICLE 1 : Il est créé en République du Mali, une association apolitique à but non lucratif dénommée : « ASSOCIATION MARIDJE NIARE-WASA BULON ».
ARTICLE 2 : L’association est ouverte aux habitants des communes rurales de Dialakorodji et Safo, de l’ancienne circonscription cantonale de feu Maridjè NIARE et à toute personne physique ou morale intéressée par ses objectifs.
ARTICLE 3 : L’association se fixe les objectifs suivants :
:
- Renforcer et entretenir les liens d’amitié, de solidarité et d’entraide entre ses membres ;
- Participer au développement socio-économique du Mali ;
- Sauvegarder les valeurs socio-éducatives et culturelles traditionnelles ;
- Renforcer les capacités d’initiatives des femmes et des jeunes notamment du monde rural ;
- Contribuer à la création de conditions favorables à l’écodéveloppement en vue de préserver nos systèmes écologiques ;
- Défendre par tous les moyens légaux, les intérêts matériels et moraux de ses membres.
ARTICLE 4. Son siège est à Banconi-Zékénébougou au domicile de Monsieur Yaya COULIBALY Rue 31 Porte 28-Bamako et peut être transféré en tout autre lieu au besoin.
CHAPITRE II :
COMPOSITION
ARTICLE 5 : L’association se compose des membres d’honneur et des membres actifs.
ARTICLE 6 :
- Sont membres d’honneur, les chefs coutumiers et leurs conseillers ainsi que toutes personnes ayant rendu des services exceptionnels à l’association.
- Sont membres actifs ceux qui approuvent les présents statuts, paient régulièrement leurs cotisations et détiennent la carte de membre.
ARTICLE 7 : L’adhésion est individuelle, libre et volontaire.
CHAPITRE III :
ARTICLE 8 : Les structures de l’association sont :
- L’Assemblée Générale
- Le Bureau Exécutif.
ARTICLE 9 : L’Assemblée Générale est l’instance suprême de l’association. Elle réunit tous les membres en session ordinaire une fois par an. Elle peut se réunir en session extraordinaire à la demande des 2/3 des membres ou sur proposition de l’organe exécutif.
ARTICLE 10 : Les décisions de l’Assemblée Générale sont prises à la majorité simple des voix, celle du président étant prépondérante en cas de partage de voix.
ARTICLE 11 : L’Assemblée Générale pour délibérer valablement doit réunir au moins la majorité des membres. Cependant après un report faute de quorum, elle peut, la séance suivante, valablement délibérer à la majorité simple des membres présents.
ARTICLE 12 : L’ Assemblée Générale est la seule compétente pour :
- approuver et modifier les statuts ;
- fixer le montant des cotisations ;
- fixer le prix de la carte de membre..
ARTICLE 13 : Dans l’ordre de préséance, le Bureau Exécutif est l’organe chargé de la mise en application des décisions de l’Assemblée Générale devant laquelle il est responsable.
CHAPITRE V :
COMPOSITION DU BUREAU EXECUTIF
ARTICLE 14 : Le Bureau est l’organe d’exécution des décisions de l’Assemblée Générale. Ses sessions ordinaires se tiennent une fois par trimestre. Il peut se réunir en session extraordinaire à la demande du tiers de ses membres ou de son président.
ARTICLE 15 : Le Bureau ne peut délibérer valablement que lorsqu’il réunit au moins la majorité de ses membres. Ses décisions sont prises à la majorité simple des membres présents.
ARTICLE 16 : Le Bureau Exécutif comprend :
- Présidents d’honneur
- Un Président
- Premier vice-Président
- Deuxième vice-Président t
- Un Secrétaire Général
- Un Secrétaire Général Adjoint
- Premier Secrétaire à l’organisation
- Deuxième Secrétaire à l’organisation
- Troisième Secrétaire à l’organisation
- Quatrième Secrétaire à l’organisation
- Un Trésorier Général
- Un Trésorier Général Adjoint
- Un Secrétaire au développement
- Premier Secrétaire Adjoint au développement
- Deuxième Secrétaire Adjoint au développement
- Troisième Secrétaire Adjoint au développement
- Un Secrétaire à l’éducation et à l’information
- Un Secrétaire à l’éducation et à l’information adjoint
- Un Secrétaire chargé de l’environnement
- Premier Secrétaire Adjoint chargé de l’environnement
- Deuxième Secrétaire Adjoint chargé de l’environnement
- Un Secrétaire à la promotion de la femme
- Un Secrétaire à la promotion de la femme adjoint
- Un Secrétaire à la jeunesse
- Premier Secrétaire Adjoint à la jeunesse
- Deuxième Secrétaire Adjoint à la jeunesse
- Un Secrétaire chargé de l’hygiène et de la santé
- Premier Secrétaire Adjoint chargé de l’hygiène et de la santé
- Deuxième Secrétaire Adjoint chargé de l’hygiène et de la santé
- Un Commissaire aux comptes
- Un Commissaire aux comptes adjoint
- Premier Commissaire aux conflits
- Deuxième Commissaire aux conflits
- Troisième Commissaire aux conflits.
ARTICLE 17 : Les membres du Bureau sont élus pour un mandat de cinq ans renouvelable.
ARTICLE 18 : Le Bureau Exécutif au terme de son mandat, présente un rapport d’activités sanctionné par l’assemblée générale qui procédera, séance tenante, à son renouvellement.
CHAPITRE VI :
LES RESSOURCES
ARTCLE 19 : Les ressources de l’association se composent :
- Des recettes des cotisations et des cartes de membres ;
- Des dons et legs ;
- Des souscriptions ;
- Des revenus des manifestations ;
- Des subventions.
ARTICLE 20 : Le montant des cotisations et le prix des cartes sont fixés en assemblée générale.
CHAPITRE VII :
LA DISCIPLINE
ARTICLE 21 : Les sanctions disciplinaires sont ci-dessous indiquées par ordre croissant de gravité.
- L’avertissement
- Le blâme avec ou sans amende ;
- La suspension avec ou sans amende ;
- L’exclusion.
ARTICLE 22 : Tout membre de l’association en retard d’un an de paiement de sa cotisation perd son droit de vote et d’éligibilité.
CHAPITRE VIII :
MODIFICATION DES STATUTS ET DISSOLUTION
ARTICLE 23 : Les statuts et règlement intérieur ne peuvent être modifiés qu’en assemblée générale et à la majorité des 2/3 des membres.
ARTICLE 24 : La dissolution de l’association est prononcée en assemblée générale à la majorité des 2/3 de ses membres.
ARTICLE 25 : L’assemblée générale de modification ou de dissolution doit réunir au moins 2/3 des membres de l’association pour statuer valablement.
ARTICLE 26 : En cas de dissolution, les fonds et les biens de l’association seront dévolus à une association poursuivant les mêmes buts./.
Adopté à Bamako, le 5 Février 2005.
REGLEMENT INTERIEUR |
**************************
CHAPITRE I :
ARTICLE 1 : Le présent règlement intérieur complète les statuts de l’association.
CHAPITRE II :
DE L’ASSEMBLEE GENERALE
ARTICLE 2 : L’Assemblée Générale est l’instance suprême de l’Association.
ARTICLE 3 : Elle est seule compétente pour :
- Approuver et modifier les statuts et règlement intérieur ;
- Elire les membres du Bureau Exécutif ;
- Approuver le programme et le bilan du Bureau Exécutif ;
- Voter le budget de l’association ;
- Se prononcer sur la dissolution de l’association ainsi que son affiliation à toute organisation ayant les mêmes objectifs ;
- Prononcer les sanctions disciplinaires prévues dans les statuts.
CHAPITRE III :
DU BUREAU EXECUTIF
ARTICLE 4 : Le Bureau Exécutif assure la direction et la coordination des activités de l’association.. Il exécute les décisions de l’Assemblée Générale.
ARTICLE 5 : Le Président est responsable moral de l’association. Il veille à son fonctionnement correct. Il la représente en tout lieu et en toute circonstance. Il signe toutes les correspondances, vise toutes les pièces comptables.
Il est l’ordonnateur du budget de fonctionnement et veille à ce titre à la moralité des dépenses. Il peut déléguer aux vice-Présidents et au Secrétaire Général des attributions qu’il détermine. Il est chargé du suivi de l’exécution des décisions du Bureau Exécutif. Toutefois, en cas d’incapacité totale du Président, l’assemblée générale procédera à une nouvelle élection.
ARTICLE 6 : Les vice-Présidents secondent le Président en tant qu’assistants. Ils président cependant les réunions et les assemblées de l’association en cas d’absence ou d’empêchement du Président.
ARTICLE 7 : Le Secrétaire Général est chargé de la conservation des archives. Il rédige les procès verbaux de réunion ainsi que les projets de correspondance de l’association. Il remplace le Président avec les mêmes prérogatives en cas d’absence ou d’empêchement de celui-ci. Il est assisté d’un adjoint qui le remplace en cas d’absence ou d’empêchement.
ARTICLE 8 : Le Secrétaire à l’organisation et ses trois (3) adjoints assurent l’organisation matérielle des réunions, des manifestations et autres activités de l’association. Dans l’exercice de leurs attributions, ils peuvent s’adjoindre tout membre du Bureau Exécutif.
ARTICLE 9 : Le Trésorier Général est chargé de la gestion des fonds et des biens matériels de l’association, de la collecte des cotisations et du placement des cartes de membre. Il centralise les recettes, exécute les dépenses. Il est responsable de la tenue correcte de la comptabilité. Il est cosignataire du Président pour tout retrait de fonds. Il est assisté d’un adjoint qui le remplace en cas d’absence ou d’empêchement.
ARTICLE 10 : Le Secrétaire au développement élabore et met en œuvre un programme de développement socio-économique avec comme axe prioritaire, la promotion d’activités génératrices de revenus pour les femmes et les jeunes. Il monte les projets et cherche des partenaires au développement. Il est assisté de trois adjoints qui le remplacent par ordre de préséance en cas d’absence ou d’empêchement.
ARTICLE 11 : Le Secrétaire à l’éducation et à l’information élabore et met en œuvre un programme de développement humain intégrant la formation intellectuelle, la revalorisation de nos repères culturels en décadence, l’assistance aux personnes âgées et aux handicapés physiques. Il est chargé aussi des relations extérieures et à ce titre doit chercher et renforcer les relations avec les associations semblables et les partenaires au développement. Il est assisté d’un adjoint qui le remplace en cas d’absence ou d’empêchement.
ARTICLE 12 : Le Secrétaire chargé de l’environnement met en œuvre un programme environnemental qui vise à maintenir le rapport environnement/qualité de vie en suscitant des attitudes et comportements favorables à la protection de l’environnement par une gestion rationnelle des ressources forestières. Il est assisté de deux adjoints qui le remplacent par ordre de préséance en cas d’absence ou d’empêchement.
ARTICLE 13 : Le Secrétaire à la promotion de la femme dans son programme visera à renforcer le rôle d’éducatrice de la femme et à assurer sa promotion socio-économique comme actrice de développement de la famille et de la communauté. Il est assisté d’un adjoint qui le remplace en cas d’absence ou d’empêchement.
ARTICLE 14 : Le Secrétaire à la jeunesse établit un programme socio-éducatif qui répond aux besoins d’épanouissement intellectuel, moral et physique des jeunes à travers les compétitions artistiques, culturelles et sportives. Il est assisté de deux adjoints qui le remplacent par ordre de préséance en cas d’absence ou d’empêchement.
ARTICLE 15 : Le Secrétaire chargé de l’hygiène et de la santé met en œuvre un programme sanitaire, essentiellement basé sur l’information, l’éducation et la sensibilisation qui vise l’assainissement du cadre de vie et la préservation de la santé communautaire. Il est assisté de deux adjoints qui le remplacent par ordre de préséance en cas d’absence ou d’empêchement.
ARTICLE 16 : Le Commissaire aux comptes est chargé de vérifier à tout moment, sans entrave aucune, tous les documents comptables ainsi que tous les biens de l’association. Il ne rend compte qu’à l’Assemblée Générale. Il est assisté d’un adjoint qui le remplace en cas d’absence ou d’empêchement.
ARTICLE 17 : Le Commissaire aux conflits est chargé de régler d’éventuels conflits au sein de l’association. Il doit veiller au maintien d’un climat social serein. Il est assisté de deux adjoints.
ARTICLE 18 : Les membres du Bureau Exécutif sont élus par l’assemblée générale, soit sur proposition d’une commission d’investiture, soit par le procédé de vote poste par poste.
ARTICLE 19 : Les fonctions de membre de bureau sont volontaires et gratuites ; cependant, en cas de mission, les frais de déplacement et de séjour seront déterminés par le Bureau Exécutif.
ARTICLE 20 : Toutes dispositions non prévues par les présents statuts et règlement intérieur feront l’objet d’un consensus en assemblée générale.
Lu et approuvé en assemblée générale.
**********
Il est créé en République du Mali une Association dénommée « ASSOCIATION MARIDJE NIARE-WASA BULON », conformément à la loi N°04-038 du 05 août 2004. Cette association est apolitique et à but non lucratif.
Ses objectifs sont :
- Renforcer et entretenir les liens d’amitié, de solidarité, d’entraide entre les membres ;
- Contribuer au développement socio-économique du Mali ;
- Sauvegarder les valeurs socio-éducatives et culturelles traditionnelles ;
- Renforcer les capacités d’initiatives des femmes et des jeunes notamment du monde rural ;
- Contribuer à la création de conditions favorables à l’écodéveloppement en vue de préserver nos systèmes écologiques ;
- Défendre par tous les moyens légaux, les intérêts matériels et moraux des membres.
Son siège est à Banconi-Zékénékorobougou au domicile de Monsieur Yaya COULIBALY Rue 31 Porte 28 – Bamako.
Bamako, le 20 février 2005.
Le Président |
Le Secrétaire Général |
Le Trésorier Général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Youssouf COULIBALY |
Yaya COULIBALY |
Sékou COULIBALY |
MINISTERE DE L’ADMINISTRATION |
|
REPUBLIQUE DU MALI |
|
TERRITORIALE ET DES COLLECTIVITES LOCALES |
|
Un Peuple-Un But-Une Foi |
|
*************** |
|
|
*************** |
ASSOCIATION MARIDJE NIARE-WASA BULON |
|
Bamako, le ……………… |
|
PROCES-VERBAL DE L’ASSEMBLEE CONSTITUTIVE DE L’ASSOCIATION MARIDJE NIARE-WASA BULON
L’an deux mille cinq et le cinq février s’est tenue l’assemblée générale constitutive de l’association à Banconi-Zékénékorobougou-Bamako au domicile de Monsieur Yaya COULIBALY. La séance est ouverte à dix heures dix minutes sous la présidence de Monsieur Mamadou NIARE. Le secrétariat était assuré par Monsieur Aliou COULIBALY.
- Mamadou NIARE ouvre la séance en souhaitant la bienvenue aux participants. L’objet de cette assemblée est, dit-il, la création d’une association pour répondre aux besoins de développement socio-économique de nos localités à travers les communes de Dialakorodji et Safo, l’ancienne circonscription cantonale de feu Maridjè NIARE et tout le pays. Je souhaite alors plein succès à l’assemblée pour la création d’une association à hauteur de souhait pour les populations de nos différentes contrées..
- Youssouf COULBALY rend compte des résultats des démarches préalables effectuées pour la convocation de cette assemblée. En effet, dit-il, j’ai rendu des visites de courtoisie aux chefs des villages de N’Téguédo Samassébougou, N’Téguédo Siracoro à Dramane COULIBALY à Dialakorodji et au vieux Titi NIARE à Niaréla – Bamako. La motivation majeure de la création de cette association précise-t-il, c’est de répondre aux besoins impérieux d’amélioration de notre cadre de vie par des activités de développement pérennes. Il présente ensuite à l’Assemblée Monsieur Yaya NIARE dont la participation affirme-t-il témoigne de l’intérêt que le vieux Titi et toute la famille NIARE manifestent pour cette association.
- Yaya COULIBALY : Je me réjouis de la participation de la famille NIARE avec qui nous entretenons des rapports socio-affectifs très étroits et très anciens. Je suis convaincu qu’elle soutiendra sans réserve les objectifs de l’association que nous pensons concrétiser dans des domaines d’activités comme la gestion du patrimoine foncier, la préservation de l’environnement, la création d’activités génératrices de revenus, la revalorisation de nos entités culturelles et artistiques, la promotion de la femme, l’épanouissement de la jeunesse.
- Yaya NIARE apprécie hautement la création de cette association avant de transmettre à l’assemblée les vœux d’encouragement et de succès de Titi NIARE. Je suis le conseiller et le porte-parole de la famille NIARE en matière d’organisation associative, ajout-il. Je voudrais, poursuit-il, porter à votre connaissance que la famille NIARE est tout honorée de l’attribution du nom de Maridjè NIARE à l’association et par-là même vous manifester toute ma disponibilité à œuvrer pour son plein essor. Le nom Maridjè NIARE est significatif parce qu’incitatif : l’homme est un exemple de courage, de justice et de cohésion sociale ; pour mieux veiller à l’évolution et à la sauvegarde du leadership de l’association, je propose la création d’un Conseil d’Honneur. Je souhaite qu’on consacre plus de ressources aux femmes et aux jeunes, que l’on fasse la promotion des activités traditionnelles que sont l’agriculture, le maraîchage et l’élevage et que l’on mette un accent particulier sur la protection de l’environnement.
Avant de terminer, il demande de choisir quarante (40) jeunes gens et quarante (40) femmes et de dégager un espace d’ici le 15 Mars 2005 en vue du démarrage effectif des activités de maraîchage dans les deux villages N’Téguédo.
- Moussa COULIBALY loue les avantages d’une association et envisage l’avenir de celle-ci sous d’heureux auspices à condition, dit-il, que ses membres entretiennent l’esprit de groupe et la volonté d’action.
- Molobaly NIARE se réjouit de la création de l’association et demande plus de vigilance et de rigueur quant au suivi correct de l’exécution des programmes d’activités. Il cite à cet effet l’exemple de l’association des jeunes de N’Téguédo Siracoro.
- Chaka COULIBALY souhaite plus de célérité dans le démarrage effectif des activités de l’association.
- Koléba NIARE se réjouit de l’élargissement de la sphère d’activités de l’association et insiste sur l’organisation des missions d’information et de sensibilisation dans certains villages.
Après les interventions, l’assemblée a procédé à l’analyse des projets de Statut et Règlement Intérieur. Ainsi fut faite par Yaya COULIBALY lecture desdits documents qui, après amendement, ont été approuvés et adoptés à l’unanimité.
On procède alors à la mise en place du Bureau Exécutif de trente trois (33) membres composé comme suit :
|
Titi |
NIARE |
Mamadou |
NIARE |
|
Président……………………………………………………. |
Youssouf |
COULIBALY |
Premier Vice-Président ……………………………………. |
Koléba |
NIARE |
Deuxième Vice-Président …………………………………. |
Malado |
KEÏTA |
Secrétaire Général …………………………………………. |
Yaya |
COULIBALY |
Secrétaire Général Adjoint………………………………… |
Aliou |
COULIBALY |
Secrétaire à l'organisation………………………………….. |
Moussa |
COULIBALY |
Premier Secrétaire Adjoint à l'organisation………………... |
Abdoulaye |
COULIBALY |
Deuxième Secrétaire Adjoint à l'organisation……………… |
Mme Ouaraba |
TRAORE |
Troisième Secrétaire Adjoint à l'organisation……………… |
Adama |
COULIBALY |
Trésorier Général…………………………………………... |
Sékou |
COULIBALY |
Trésorier Général Adjoint………………………………….. |
Mme Binta |
FOFANA |
Secrétaire au Développement……………………………… |
Yaya |
NIARE |
Premier Secrétaire Adjoint au Développement…………….. |
Mme Blandine |
COULIBALY |
Deuxième Secrétaire Adjoint au Développement………….. |
Kalifa |
COULIBALY |
Troisième Secrétaire Adjoint au Développement………….. |
Seydou |
COULIBALY |
Secrétaire à l'Education et à l'Information…………………. |
Sékou |
GUINDO |
Secrétaire à l'Education et à l'Information Adjoint………… |
Tahirou |
COULIBALY |
Secrétaire chargé de l'Environnement…………………. ….. |
Moussa T. |
COULIBALY |
Premier Secrétaire Adjoint chargé de l'Environnement…………………………………………………. |
Mamadou |
COULIBALY |
Deuxième Secrétaire Adjoint chargé de l'Environnement………………………………………… |
Bourama |
DIARRA |
Secrétaire à la Promotion de la Femme ……………………. |
Mme Fatoumata |
DIAKITE |
Secrétaire à la Promotion de la Femme Adjoint ………. ….. |
Issa |
COULIBALY |
Secrétaire à la jeunesse…………………………………. … |
Moussa A. |
COULIBALY |
Premier Secrétaire Adjoint à la jeunesse………………. …. |
Karim |
KEÏTA |
Deuxième Secrétaire Adjoint à la jeunesse……………. ….. |
Karim |
COULIBALY |
Secrétaire chargé de l'Hygiène et de la Santé ……………… |
Bréhima |
COULIBALY |
Premier Secrétaire Adjoint chargé de l'Hygiène et de la Santé …………………………………. |
Amadou |
COULIBALY |
Deuxième Secrétaire Adjoint chargé de l'Hygiène et de la Santé …………………………………. |
Moussa |
NIARE |
Commissaire aux Comptes………………………………… |
Souleymane |
NIARE |
Commissaire aux Comptes Adjoint………………………... |
Brahima |
COULIBALY |
Premier Commissaire aux Conflits………………………… |
Chaka |
COULIBALY |
Deuxième Commissaire aux Conflits……………………… |
Adama |
NIARE |
Troisième Commissaire aux Conflits………………………. |
Bégné |
NIARE |
Après la mise en place du Bureau Exécutif, l’Assemblée a convenu :
- du maintien du siège de l’Association à Banconi-Zékénékorobougou-Bamako au domicile de Monsieur Yaya COULIBALY ;
- de la création d’un conseil d’honneur qui se compose des chefs coutumiers et leurs conseillers de l’ancienne circonscription cantonale de feu Maridjè NIARE, des personnes de bienfaisance et des personnes ressources.
L’Assemblée remercie Monsieur Yaya COULIBALY pour l’accueil et l’hospitalité qu’il a réservés aux participants pendant la présente assemblée et lors des différentes réunions préparatoires.
Le Président de séance, Mamadou NIARE, avant de lever la séance, remercie tous les participants et les exhorte à plus de détermination pour concrétiser l’espoir qu’a suscité déjà le projet de création de l’association dans nos différentes contrées. Il souhaite plein succès à l’Association et bon retour aux participants dans leurs foyers respectifs.
L’Assemblée prend fin à quatorze heures cinq minutes (14H05).
En foi de quoi, le présent procès verbal est dressé les jours, mois et an, pour servir et valoir ce que de droit.
Le Président de séance |
|
L’Assemblée Générale |
|
|
Le Secrétaire de séance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mamadou NIARE |
|
Aliou COULIBALY |
-
MINISTERE DE L’ADMINISTRATION |
|
REPUBLIQUE DU MALI |
|
TERRITORIALE ET DES COLLECTIVITES LOCALES |
|
Un Peuple-Un But-Une Foi |
|
*************** |
|
|
*************** |
ASSOCIATION MARIDJE NIARE-WASA BULON |
|
Bamako, le ……………… |
|
LISTE DES MEMBRES DU BUREAU :
|
Titi |
NIARE |
Mamadou |
NIARE |
|
Président……………………………………………………. |
Youssouf |
COULIBALY |
Premier Vice-Président ……………………………………. |
Koléba |
NIARE |
Deuxième Vice-Président …………………………………. |
Malado |
KEÏTA |
Secrétaire Général …………………………………………. |
Yaya |
COULIBALY |
Secrétaire Général Adjoint………………………………… |
Aliou |
COULIBALY |
Secrétaire à l'organisation………………………………….. |
Moussa |
COULIBALY |
Premier Secrétaire Adjoint à l'organisation………………... |
Abdoulaye |
COULIBALY |
Deuxième Secrétaire Adjoint à l'organisation……………… |
Mme Ouaraba |
TRAORE |
Troisième Secrétaire Adjoint à l'organisation……………… |
Adama |
COULIBALY |
Trésorier Général…………………………………………... |
Sékou |
COULIBALY |
Trésorier Général Adjoint………………………………….. |
Mme Binta |
FOFANA |
Secrétaire au Développement……………………………… |
Yaya |
NIARE |
Premier Secrétaire Adjoint au Développement…………….. |
Mme Blandine |
COULIBALY |
Deuxième Secrétaire Adjoint au Développement………….. |
Kalifa |
COULIBALY |
Troisième Secrétaire Adjoint au Développement………….. |
Seydou |
COULIBALY |
Secrétaire à l'Education et à l'Information…………………. |
Sékou |
GUINDO |
Secrétaire à l'Education et à l'Information Adjoint………… |
Tahirou |
COULIBALY |
Secrétaire chargé de l'Environnement…………………. ….. |
Moussa T. |
COULIBALY |
Premier Secrétaire Adjoint chargé de l'Environnement…………………………………………………. |
Mamadou |
COULIBALY |
Deuxième Secrétaire Adjoint chargé de l'Environnement………………………………………… |
Bourama |
DIARRA |
Secrétaire à la Promotion de la Femme ……………………. |
Mme Fatoumata |
DIAKITE |
Secrétaire à la Promotion de la Femme Adjoint ………. ….. |
Issa |
COULIBALY |
Secrétaire à la jeunesse…………………………………. … |
Moussa A. |
COULIBALY |
Premier Secrétaire Adjoint à la jeunesse………………. …. |
Karim |
KEÏTA |
Deuxième Secrétaire Adjoint à la jeunesse……………. ….. |
Karim |
COULIBALY |
Secrétaire chargé de l'Hygiène et de la Santé ……………… |
Bréhima |
COULIBALY |
Premier Secrétaire Adjoint chargé de l'Hygiène et de la Santé …………………………………. |
Amadou |
COULIBALY |
Deuxième Secrétaire Adjoint chargé de l'Hygiène et de la Santé …………………………………. |
Moussa |
NIARE |
Commissaire aux Comptes………………………………… |
Souleymane |
NIARE |
Commissaire aux Comptes Adjoint………………………... |
Brahima |
COULIBALY |
Premier Commissaire aux Conflits………………………… |
Chaka |
COULIBALY |
Deuxième Commissaire aux Conflits……………………… |
Adama |
NIARE |
Troisième Commissaire aux Conflits………………………. |
Bégné |
NIARE |
Le Président |
Le Secrétaire Général |
Le Secrétaire Général Adjoint |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Youssouf COULIBALY |
Yaya COULIBALY |
Aliou COULIBALY |
Capitaine d’Aviation