The Kill :
What if I wanted to break Et si je voulais interrompre
Laugh it all off in your…. Face Rire de tout ça face à toi
What would you do ? OohQu’est-ce que tu ferais?
What if I fell to the floor Si je tombais par terre
Couldn’t take this anymore Ne pouvant plus supporter ça
What would you do, do, do ? Qu’est-ce que tu ferais?
Come break me down Viens me décomposer
Bury me, bury me Enterre moi, enterre moi
I am finished with you J’en ai finis avec toi
What if I wanted to fight Et si je voulais me battre
Beg for the rest of my life ! Implorer pour le restant de ma vie
What would you do ? Qu’est-ce que tu ferais?
You say you wanted more Tu dis que tu en as voulu plus
What are you waiting for Qu’est-ce que tu attends
I’m not running from you Je ne vais pas te courir après
Come break me down Viens me décomposer
Bury me, bury me Enterre moi, enterre moi
I am finished with you J’en ai finis avec toi
Look in my eyes Regarde dans mes yeux
You’re killing me, killing me Tu me tues, me tues
All I wanted was you Tout ce que je voulais c’était toi
I tried to be someone else J’ai essayé d’être quelqu’un d’autre
But nothing seemed to change Mais rien ne semble changer
I know now Je sais maintenant
This is who I really am inside C’est ce que je suis vraiment à l’intérieur
Finally found myself Je me suis enfin trouvé
Fighting for a chance Se battre pour une chance
I know now Je sais maintenant
THIS IS WHO I REALLY AM !!! C’est ce que je suis vraiment
Ooh…. Ooh…. Ooh…. Ooh…. Ooh…. Ooh….
Come break me down Viens me décomposer
Bury me, bury me Enterre moi, enterre moi
I am finished with you, you, you ! J’en ai finis avec toi
Look in my eyes Regarde dans mes yeux
You’re killing me, killing me Tu me tue, me tue
All I wanted was you ! Tout ce que je voulais c’était toi
Come break me down Viens me décomposer
Break me down Me décomposer
Break me down Me décomposer
What if I wanted to break Et si je voulais interrompre
(you say you wanted more) (tu dirais que tu en veux plus)
(But I’ve been waiting for more) (Mais je n’ai pas le temps pour plus)
(I’m not running from you) (Je ne vais pas te courir après)
What if I wanted to break Si j’ai envie d’interrompre
Analyse personnel : Le groupe se retrouve isolé dans un grand hôtel vide au milieu de nul part pour y faire un break et composer de nouvelles chansons.
Seuls face à eux mêmes , leurs peurs se manifestent sous différentes formes. Le désespoir, la douleur et probablement la mise en cause d'une dure séparation amoureuse.
Comme dans le film "Shinning" tiré du livre du même nom écrit par Stephen King, le clip expose les faits dans une maison/hôtel hanté ou les perceptions extrasensorielles d'évènements passés et futurs se manifestent .
Nous pouvons entendre la douleur dans la voie du chanteur ainsi que la souffrance qu'il tire de certain fait.
L'expression musicale quand à elle donne un ressenti de puissance surtout dans les refrains où les images sont plus fortes et exposées au contexte .
voilà ce que nous pouvons en conclure . N'hésitez pas à poster vos avis et vos commentaires ;) .
Hurricane :
Crash, crash, burn let it all burn No matter how many days i'll die, i will never forget You know i gotta leave, i can't stay, i know i gotta go, i can't stay
So let it breathe, let it fly, let it go
Do you really want?
Do you really want? |
Peu importe combien de fois tu m'as dit que tu voulais partir
|